リーフ英会話スクール
リーフのアメブロ
リーフ英会話スクールへのお問い合わせはこちらです



Point Lesson 70: Do you mind?

これってどういう意味?どうすれば意味が分かる?
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

やり方その1

「Mind」がよく分からないんだよね。調べて見よう。(Weblioを開く)

やっぱり思ってたやつだ。「マインド」「心」「思考」。ちょっと分からないね。

あ、その下に動詞もある。これじゃない?

1 注意する
Mind the door.
=閉まるドアにご注意下さい。

なるほど。ここは疑問文だから「Do you mind? = あなたは注意しますか?」的な感じかな?

おっとその下もあった。

2 いやがる
I don't mind hard work.
=どんな骨折り仕事も平気だ。

なるほど。ということは「Do you mind? = これ、いや?」みたいな感じかな?

おっ、まだあった。

3 心にかける
Never mind the expense.
=費用のことなど気にかけるな。

さっきと似てるね。「Do you mind? = これ、気にする?」的な。きっとこれだね。

あれ?でもこれもぽいっちゃぽい。

4 世話をする、番をする
Mind the house while I'm out.
=私の留守中家の番をしてくれ。

これだと「Do you mind? = 番してくれる?」になる。

色々意味があるみたいだけど、どれが正解かな。英語ってなかなか大変だな。
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

やり方その2

海外ドラマを見てる。女性と男性が車に乗ってる。女性が運転してる。

男性はなにかを気にしてるせいか、無意識で貧乏ゆすりをしてる。

女性の表情はイライラ。最初は我慢するけど、ずっと続くからしばらくしたらキレる↓

Do you mind?

その言葉で男性が貧乏ゆすりを止めて「Sorry」と。

なるほど。「Do you mind? = それ、やめてくれ」なんだ。
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

みなさんはどっちのやり方ですか?やり方その1だったりしません?こう見ると、無駄な時間を過ごすことにしかならないことが分かりやすいよね。

やり方その2は真逆。一瞬で意味が分かる。理由はもちろん、単語の意味や文法を気にしてないからだ。「状況でこれしかない」と、英語自体から離れて考えてるからだ。

どうやら「mind」自体の意味はどうでもいい。相手の言いたいことを理解するには全く必要がない。むしろ理解を邪魔する。

そしてなんと、疑問文が疑問でもなんでもかった!イライラを表現してただけ。

やっぱり従来の勉強の仕方が私の足を引っ張ってる。今回のポイントレッスンで、改めてそう感じて欲しい。

頭で分かってても、癖は抜けにくい。ついつい単語の意味を気にしてしまう。ついつい習った文法に頼ってしまう。なかなかうまくいかないから英語が難しいと思ってしまう。

いいこと教えようか?難しいのは英語じゃない。やり方を切り替えることだ。

だから切り替えることを目的にして勉強したい。新しい単語やフレーズを拾うことじゃない。文法の理解を深めることじゃない。英語を練習することでもない。切り替えることを目的にしたい。

ついついしてしまうこと、今日は止めよう。

リーフの実践会話クラスを受講のみなさん、これが上手な受け方だと考えて頑張りましょう。




前の投稿 一覧へ戻る 次の投稿